-
1 die weiße Wand
-
2 Wand
Wand I f =, Wände стена́; перегоро́дка, перебо́ркаeine spanische Wand ши́рмаWand an Wand по сосе́дству, бок о бок (жить с кем-л.), j-n an die Wand drucken разг. припере́ть к стене́ [к сте́нке] кого́-л. (тж. перен.), поста́вить в безвы́ходное положе́ние кого́-л.j-n an die Wand stellen разг. поста́вить к сте́нке; расстреля́ть кого́-л.in seinen vier Wänden в четырё́х стена́х, до́маWand I f =, Wände (отве́сная) скала́; стена́ (гор, скал), erzhaltige Wände геол. родны́е глы́бы; taube Wände геол. пусты́е [безру́дные] (поро́дные) глы́быWand I f =, Wände горн. сте́нка (напр., вы́работки), грудь забо́я; усту́п (карье́ра)die Wände haben Ohren погов. у стен есть у́шиdie Wände vor Freude hochspringen разг. пры́гать до потолка́ от ра́достиes ist, um die Wände [an den Wänden] hinaufzuklettern [hochzugehen]! разг. от э́того мо́жно на сте́ну поле́зть! (выраже́ние возмуще́ния)zu leeren Wänden reden говори́ть впусту́юWand II n -(e)s уст., диал. сукно́ -
3 Wand
I f =, Wände1) стена; перегородка, переборкаWand an Wand — по соседству, бок о бок (жить с кем-л.)j-n an die Wand drücken — разг. припереть к стене ( к стенке) кого-л. (тж. перен.); поставить в безвыходное положение кого-л.j-n an die Wand stellen — разг. поставить к стенке; расстрелять кого-л.in seinen vier Wänden — в четырёх стенах, дома2) экранdie weiße Wand — экран ( в кино)3) (отвесная) скала; стена (гор, скал)erzhaltige Wände — геол. рудные глыбыtaube Wände — геол. пустые ( безрудные) (породные) глыбы••die Wände haben Ohren — погов. у стен есть ушиdie Wände vor Freude hochspringen — разг. прыгать до потолка от радостиes ist, um die Wände ( an den Wänden) hinaufzuklettern ( hochzugehen)! — разг. от этого можно на стену полезть! ( выражение возмущения)zu leeren Wänden reden — говорить впустуюII n -(e)s уст., диал. -
4 Wand
1) стена́. Demin, v. Gefäß (auch Anat) сте́нка. Trenn-, Scheidewand: im Raum перегоро́дка, перебо́рка. Wolkenwand гряда́ облако́в, о́блачная гряда́. ( weiße) Wand Leinwand экра́н. Wand an Wand через сте́ну [сте́нку]. in seinen vier Wanden в четырёх стена́х. an die Wand a) hängen на сте́ну [сте́нку]. b) stellen к стене́ [сте́нке]. Bett auch у стены́. spanische Wand ши́рма. erzhaltige Wande ру́дные глы́бы jdn. an die Wand drücken < spielen> a) in ausweglose Lage ста́вить по- кого́-н. в безвы́ходное положе́ние. umg припира́ть /-пере́ть кого́-н. к стене́ <сте́нке> b) übertreffen оттесня́ть /-тесни́ть кого́-н. на за́дний план. umg перещеголя́ть pf кого́-н. alle an die Wand spielen затмева́ть затми́ть всех свое́й игро́й. eine Wand zwischen jdm. errichten вбива́ть /-би́ть клин ме́жду кем-н. die Wande haben Ohren и у стен есть у́ши. es ist, um die Wande hinaufzuklettern от э́того с ума́ сойти́ мо́жно / хоть на́ стену <на сте́нку> лезь. die Wande vor Freude hochspringen пры́гать [semelfak пры́гнуть] до потолка́ от ра́дости. die halbe Wand mitnehmen вытира́ть вы́тереть сте́ну. wenn die Wande reden könnten е́сли бы сте́ны могли́ говори́ть. gegen die Wande predigen, zu leeren Wanden reden говори́ть впусту́ю. jdn. an die Wand stellen ста́вить /- кого́-н. к сте́нке, расстре́ливать /-стреля́ть кого́-н. jdn. an die Wand tanzen перепляса́ть кого́-н. fluchen, daß die Wande wackeln руга́ться на чём свет стои́т. lachen, daß die Wande wackeln хохота́ть так, что сте́ны дрожа́т. schreien, daß die Wande wackeln крича́ть во всю мочь. da wackelt die Wand (аж) не́бу жа́рко. bleich wie eine Wand werden беле́ть по- как полотно́2) Anatomie перегоро́дка -
5 Wand
f (3) divar; arakəsmə, arakəsmə divar; in seinen vier Wänden evinin dörd divarı arasında; spanische \Wand şirma; weiße \Wand ekran; ◊ j-n an die \Wand stellen kimisə güllələmək; er hat ihn an die \Wand gedrückt 1) o onu divara qısnayıb; 2) xoruzunu qoltuğuna verib; das ist, um die Wände hinaufzuklettern! adam az qala hirsindən boğula!; zu leeren Wänden reden boşuna danışmaq; die Wände haben Ohren divarın da qulağı var -
6 weiß
n; -(es), -; meist Sg. white; das strahlendste Weiß the most brilliant white; in Weiß heiraten etc.: in white; Weiß ist am Zug Schach: it’s white’s move (Am. auch turn), it’s white to move; Halbgott* * *white* * *[vais]nt -(es), -white* * *1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) white2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) white3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) white4) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) white* * *<-[es]>[vais]nt white[ganz] in \Weiß dressed [all] in white* * *das; Weiß[e]s, Weiß: white* * *weiß2 adjA.1. white;weißes Blatt (Papier) blank sheet of paper;weiß machen whiten;du hast dich am Ärmel weiß gemacht you’ve got some white stuff on your sleeve;weiß werden turn white; (weißes Haar bekommen) go white;weiß wie die Wand (as) white as a sheet;draußen ist es weiß geworden it’s been snowing, there’s a white world outside;weißer Fleck auf der Landkarte white spot on the map;eine weiße Weste haben fig have a clean slate;weiße Ware (Elektrogeräte) white goods pl; (No-Name-Produkte) no-name (US auch generic) products pl, economy lines pl;weißes Gewerbe umweltfreundliches: eco-friendly industry;Weiße Ameise white ant;Weiße Rübe white turnip;die weiße Substanz MED white matter;das Weiße Haus the White House;Weiße Zwerge ASTRON white dwarfs;der Weiße Tod (Erfrieren) death in the snow; → Blutkörperchen, Bohne 1, Magie, Sonntag, Weihnachten etc2. substantiviert:das Weiße vom Ei the white of an egg;das Weiße im Auge the whites of one’s eyes;jemandem nicht das Weiße im Auge gönnen umg, fig not give sb an inchB. adv white;weiß gekleidet dressed in white;weiß glühend Gas, Sonne: incandescent* * *das; Weiß[e]s, Weiß: white* * *(Farbe) adj.white adj. -
7 weiß
I
a1) белый, белоснежный; чистыйein weißes Papíér — чистая бумага
weiß wie Kréíde [Schnee] — белый как мел [снег]
ein weißer Fleck auf der Lándkarte — белое пятно (неисследованное место) на (географической) карте
das Wéíße Haus — 1) Белый дом (резиденция президента США) 2) перен Правительство США
weiß máchen [wérden] — отбеливать
(die Wand) weiß kálken/tünchen — белить (стену)
Er hat kéíne weiße Wéste. — Его репутация не безупречна [запятнана].
Ich hísse die weiße Fáhne! — Я поднимаю белый флаг [сдаюсь]!
2) белый, седойder weiße Mann — белый [белокожий] человек
weiße Hááre — седые волосы
Er ist weiß gewórden — Он поседел.
weißes Gold — «белое золото» (о фарфоре, хлопоке, сахаре и т. д.)
ein weißer Rábe разг — белая ворона (символ необычности, инаковости)
der weiße Sport — 1) теннис 2) зимний спорт, лыжи
der weiße Tod — смерть от замерзания [переохлаждения] / смерть среди льдов [снегов]
der Wéíße Sónntag рел — Антипасха, Белое [Фомино] воскресенье (первое воскресенье после Пасхи)
weiße Mäuse séhen* разг — видеть белочку [зелёных чёртиков] (о пьяном)
wie schwarz und weiß — как небо и земля (разные вещи)
II
präs от wissen -
8 Wandtafel
* * *die Wandtafelboard; blackboard* * *Wạnd|ta|felf(black)board* * *Wand·ta·felf blackboard* * *die [wall] blackboard* * ** * *die [wall] blackboard* * *f.blackboard n.
См. также в других словарях:
Die Chroniken von Narnia: Die Reise auf der Morgenröte — Filmdaten Deutscher Titel Die Chroniken von Narnia: Die Reise auf der Morgenröte Originaltitel The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader … Deutsch Wikipedia
Weisse Wand — Gewaltige Welle in der französischen Biskaya, etwa bei 200 Meter Wassertiefe Eine Monsterwelle (auch Riesenwelle, Kaventsmann oder engl. Freakwave) ist eine außergewöhnlich hohe, meist einzelne ozeanische Wasserwelle. Mit Höhen von über 25 Metern … Deutsch Wikipedia
Die Kartenspieler — Paul Cézanne New Yorker Version, 1890–1892 Öl auf Leinwand, 65,4 cm × 81,9 cm Metropolitan Museu … Deutsch Wikipedia
Weiße — Weizen (umgangssprachlich); Weißbier; Weizenbier * * * Wei|ße 〈f. 19〉 I 〈unz.〉 das Weißsein, weißes Aussehen ● die blendende Weiße der Wäsche II 〈zählb.〉 Berliner Weiße mit od. ohne Schuss Berliner Weißbier mit od. ohne Himbeer od.… … Universal-Lexikon
Die Stickerin — (1. Fassung) Georg Friedrich Kersting, 1812 Öl auf Leinwand, 47,2 cm × 37,5 cm Schlossmuseum, Weimar … Deutsch Wikipedia
Die Frauen von Algier — Eugène Delacroix, 1834 Öl auf Leinwand, 180 cm × 229 cm Louvre, Paris Die Frauen von Algier (auch: Die Frauen von Algier in ihrem Gemach … Deutsch Wikipedia
Die See — Meer „Die See“ (englischer Originaltitel “The Sea”) ist ein Roman des irischen Schriftstellers John Banville aus dem Jahr 2005. Der 18. Roman des in Dublin lebenden Schriftstellers und Literatur Journalisten John Banville erzählt von dem in die… … Deutsch Wikipedia
Die Farbe Lila (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Die Farbe Lila Originaltitel The Color Purple P … Deutsch Wikipedia
Die Herrscherin — Das Tarotblatt enthält die Spielkarten des Tarot. Inhaltsverzeichnis 1 Die Karten der Großen Arcana (auch Trumpfkarten oder Trionfi) 1.1 0 / XXII Der Narr 1.1.1 Darstellung 1.1.2 Deutung … Deutsch Wikipedia
Die Kraft — Das Tarotblatt enthält die Spielkarten des Tarot. Inhaltsverzeichnis 1 Die Karten der Großen Arcana (auch Trumpfkarten oder Trionfi) 1.1 0 / XXII Der Narr 1.1.1 Darstellung 1.1.2 Deutung … Deutsch Wikipedia
Die Malkunst — Jan Vermeer, 1664/68 oder 1673 Öl auf Leinwand, 120 cm × 100 cm Kunsthistorisches Museum Die Malkunst ist ein Gemälde … Deutsch Wikipedia